相关案例
影视听译
将影视和视频中的原声转录并翻译成目标观众语言
听译流程
将原声转
录成文字
转录文字必须对 照原音仔细核对
视频翻译需准确流畅符合时长和字数要求
将文字翻译成目标语言
设定精准时间轴 考虑字幕的字体 位置、符号等
画面上
加字幕
录音合成
将配音音轨与画面字幕进行有机合成
母语配音
严格按照时间
对准视频口型
去除背景噪音
符合原音气质
服务体系
满足客户需要的一站式翻译服务
视频播放失败,请联系站点管理员!
视频播放失败,请联系站点管理员!
视频播放失败,请联系站点管理员!
视频播放失败,请联系站点管理员!
视频播放失败,请联系站点管理员!
视频播放失败,请联系站点管理员!
行业方案
翻译技术
行业认证
10年+
诚信服务
8大
优势行业
10+
核心语种
1000+
年翻译项目
1000+
合作客户
1000+
译员人才库
服务体系
力友翻译
力友微信二维码
版权 2005-2024 - 力友翻译 - 沪ICP备06048877号-3
本网站内容属于上海力友翻译有限公司原创者所有,任何第三方不得复制、引用、摘抄、修改、模仿其中部分或全部内容,违者必究。