行业方案
针对各行业的专业特点定制翻译方案
客户案例
工程技术
工程 机械 电气 环保 汽配 化工 建筑 物流等
行业特点
工程技术涉及的均是一个国家和社会的支柱型产业,如机械、电气、汽车、化工等,属于技术密集性行业,国际交流频繁,具有长期稳定海量的翻译需求,通常涉及技术文档的翻译,如技术标准、操作手册、维修手册、使用说明书、安装手册等。技术文档一般由简洁明确的科技语言写就,专业技术和词汇是最大的翻译难点,因此要求译员需要掌握过硬的技术原理和行业知识,最好从事过特定行业的技术工作,具备深厚的语言翻译功底,熟知特定行业的行文风格和所用术语。
力友方案
经验:自力友翻译公司 2005年成立之初,正值国家实体经济处于黄金发展期,因此也将翻译服务定位于工程技术翻译领域,加上公司的核心创始成员基本上都具有工程技术的专业背景,因此工程技术翻译具有明显优势,成功地服务了大批国内外实业客户,参与了众多大型工程项目的翻译工作。
人才:自2005年起开始积累工程技术类的专业翻译人才,遵循既有专业背景又通语言的人才标准,不断招募、测试、筛选、实践、考评、淘汰,现已建立起稳定可靠的工程技术翻译人才库。
技术:利用自行开发的“Transhome人才管理系统”快速定位翻译人才,乌克兰“Projetex项目管理系统”科学管理项目,德国“Memoq Server 翻译云环境”进行在线协同翻译,建立起适应市场需求的人才、项目、翻译管理流程,借助有效的数据管理,能够可持续性的为行业客户提供翻译服务和数据管理服务。
行业方案
翻译技术
行业认证
10年+
诚信服务
8大
优势行业
10+
核心语种
1000+
年翻译项目
1000+
合作客户
1000+
译员人才库
服务体系
力友翻译
力友微信二维码
版权 2005-2024 - 力友翻译 - 沪ICP备06048877号-3
本网站内容属于上海力友翻译有限公司原创者所有,任何第三方不得复制、引用、摘抄、修改、模仿其中部分或全部内容,违者必究。